20080730

閱讀--張惠菁 "給冥王星"

7/24那日午後, 收到台灣文學簡義明老師贈送的一本書-- "給冥王星", 作家是張惠菁小姐. 書目前尚在閱讀中, 但書腰上的簡短文字, 卻極為符合當下的心情, 柔弱易碎......


獻給

變動,
和 變動中的人



日後回顧,
我們會說:

那時故事還年輕,
世界正新鮮,
我們柔弱易碎......



而我,
希望恆久不變的, 卻一直在變......
想追尋恆定久遠的, 卻很遙遠......



希望本書可以給我點點啟示!



0

幸福進行曲


天馬茶房/ 幸福進行曲 (電影: 天馬茶房 1999, 導演: 林正盛)

劇情:

身著白西裝、呢帽,拄著拐杖一副紳士模樣的詹天馬,是十年前有名的演員和電影解說員(辯士),在台灣光復前兩年的日據殖民時代,開設了一家咖啡店「天馬茶房」,許多思想先進的藝文人士,都經常聚集在茶房內互訴心曲。當時剛竄起,標榜演出「新劇、新戲、新希望」的「新劇團」,也常在茶房密室內自由排練、演出。

劇團台柱暖玉是個性獨立的新時代美少女,與剛從日本學習音樂歸國的阿進一見鍾情,但她那大嗓門、人稱「海龍王」的老爸,卻一心想把她許配給醫生世家的仁昌。

由於茶房聚集的知識份子們,討常常論時事,而從上海歸國學音樂的進勇,帶回祖國的[國歌]唱片﹐也引起眾人對祖國的心儀與響往,眾人關心戰爭,不時聚眾出入茶房也引起日本當局特別注目。

為避免日本警察的盤查與阻擾,茶房門口地上繪著英美兩國國旗,用人來人往的踐踏行為,表示對日皇的忠心,而一方面劇團也不甘被禁演台語歌曲而常常在節目中偷換曲目,演唱自己的創作曲,更是得到觀眾熱烈的捧場,但又必須隨時提高警覺,碰上日軍巡邏時,立即更換成日本劇目,但仍逃不過遭禁演的命運。

第二次世界大戰結束,日本投降、台灣歸還中國,劇團為了慶祝回歸祖國,進勇和暖玉並一起創作新曲目《幸福進行曲》,準備公演。而茶房內的作曲家們亦興致勃勃創作《台灣光復歌》慶祝台灣光復。

但一齣齣充滿台灣優美歌謠旋律的戲碼,仍然無法順利上演,因為文化上的嚴重差異﹐新來的政治管理者,只想聽聽得懂的國語,也規定老百姓改說國語。同時這也是個物價飛漲、官營產製運銷多項民生必需品的年代。

老婦林江邁為生活鋌而走險,在茶房外與海龍王交易私菸時,遭專賣局緝查員盤問,拉扯間被槍托擊暈,引起圍觀民眾群起激憤,暴發不小衝突,而正要進戲院參與劇團最後一場演出--《幸福進行曲》--的阿進,也中槍倒下,天馬茶房在一團淒慘的混亂中熄燈關門。這天正好是2月28日。

暖玉不願相信阿進已離她遠去,提著行李坐在河堤旁癡心等待,因為她與阿進約定好,要私奔到另外一個可以呼吸自由空氣的地方。她不斷忘情哼起以前劇中那首《幸福進行曲》......




幸福進行曲
詞: 陳明章 葉金勝 曾郁雯 曲: 陳明章
演唱: 林強


因為妳 冬雪已化作春天的溪水
因為妳 雁行千里鬥陣來相隨
咱的青春是一段唱未完的 歌詩
咱的未來是寫佇日曆紙的 愛妳

一個人 一支吉他 抱著希望
阮來到親切的台北城
遇到妳 是阮緣分
感謝蒼天對阮的安排

妳講 妳要唱一首歌 幸福進行曲
這是阮為妳寫的一首歌
日子隨風吹 一生只愛妳一個
春夏秋冬 阮沒妳怎樣過


一個人 一支吉他 抱著希望
阮來到親切的台北城
遇到妳 是阮緣分
感謝蒼天對阮的安排

妳講 妳要唱一首歌 幸福進行曲
這是阮為妳寫的一首歌
日子隨風吹 一生只愛妳一個
春夏秋冬 阮沒妳怎樣過

妳講 妳要唱一首歌 幸福進行曲
這是阮為妳寫的一首歌
日子隨風吹 一生只愛妳一個
春夏秋冬 阮沒妳怎樣過


未來.......他一直來一直來, 不管好或壞他都一直來......





0

山有多高?

How hight is the mountain?




如果對生命源頭的最初記憶算是鄉愁的話,我的鄉愁又在哪裏?

跟著父親的鄉愁回到湖南,「湘」字迎面而來,郤沒太大感覺,我轉向朝往另一方,腦中浮 現青青山林之路,我最初的童年記憶。1999年9月1日,酷熱的夏日,正揮汗剪接《海有多深》-我的第一部紀錄片。今天妻做產檢,我帶著DV,拍下超音波監視器上胎兒蜷曲的圖像。心臟以成人兩倍的頻率跳動著,心跳聲排山倒海而來,我被這生命啟始的堅定給震懾住。是個男孩。

我趕忙打電話回新竹老家,整天無人接聽。晚上,我驕傲的剪入超音波上兒子的畫面做為《 海有多深》的總結,心想父親知道後將會如何欣喜;妻來電,要我鎮定,父親於今晨中風。面對生命交替的臨界點,我徬徨無措。《山有多高》延續《海有多深》;在千萬眾生中,將焦點凝於微渺平凡的個人。面對自我處境,能做的也只是尋找和等待,希望能將所見繼續描繪出來...








本片是導演以自己的父親為主角進行拍攝的,記錄了父親返回大陸尋根的歷程、以及對自己故鄉的認同問題。

導演湯湘竹,他的父親是湖南(湘)人,自己是新竹出生,他的名字承載了許多鄉愁。在兒子出生那天,父親卻中風了。為了讓他父親有生之年不會有所遺憾,於是他再度帶著父親回到了大陸。只是,家鄉的親人都已凋零,唯一能作的,就是在親人的墓前找尋那逝去已久的兒時回憶。

當一個人回到了闊別五十年的家鄉時,那魂牽夢縈的思念該向誰傾訴?而看到故鄉人事已非時,內心的悲傷又該如何承受?看到這部片後我更能體會,原來人與人之間的感情是如此值得珍惜。因為一旦失去了至深親情或友情時,人將是如此的脆弱。

這部片中也討論到外省第二代對土地的認同問題,就如同劇中導演的身份,當他看到蘭嶼的達悟族唱著屬於他們的曲調時,心裡不禁起了疑惑,自己是應該唱湖南小調?還是台灣的思想起?該說是湖南人,還是台灣人?或者,什麼都不是?

不同的人有不同的原鄉、不同的鄉愁,沒有先來後到,只有彼此尊重。



作者簡介:
湯湘竹

* 1964年生
國立台灣藝術專科學校戲劇科畢
* 曾任 天荷廣告公司製片
現為 杜篤之錄音工作室現場同步錄音師
* 錄音電影作品 :
我的美麗與哀愁. 春花夢露. 我的神經病. 放浪. 果醬. 一隻鳥兒哮哮叫. 為人民服務. 徵婚啟事. 甜蜜蜜. 心動. 夜奔. 候鳥. 你那邊幾點. 雙瞳. 男人四十. 鹹豆漿...等等
* 導演作品 :
海有多深
山有多高
* < 山有多高 >公視出版
2002年獲第39屆金馬獎最佳紀錄片獎。
2002年獲金穗獎優等短片。
2002年入圍亞洲電視獎紀錄片類。
2002年入圍國際紀錄片雙年展台灣獎。




說故事與聽故事--范雲

擁抱悲情與記憶落差--張茂桂


上述這部記錄片及二篇文章是台灣文學選讀簡義明老師在第一次大面授課堂上所想分享表達的. (而紀錄片的某些情節與情感也反應在身邊好友的生活中, 課堂上忍不住啜泣了, 啜泣的原因是對於族群意識, 內心仍各種思緒交雜著, 無法解套)

我想, 我的外省二代的師長好友們, 一定有很多話想說, 卻又壓抑住了, 而自己也是 (身為台灣囝子也有的傷痛記憶)......, 突然覺得台灣社會, 處理這樣的問題, 總是格外小心翼翼與沈重. 對於族群問題, 我仍在思考中......

長期從自己身邊朋友觀察, 愈來愈發覺, 在家庭倫理與相處模式中, 你們極為疼愛自己身邊的親人愛人, 呵護備至, 想想, 好幸福~~~

爾後, 我應該不陷落在台灣社會的集體無意識中, 而應該更寬大心胸的接受各式樣的朋友!!!




20080729

《水牛》(1935)/ 楊逵/ 菊花開的時

《水牛》(1935)/ 楊逵 (1905-1985)


距離鎮上約莫五百多公尺的東邊山腳下, 有口大池塘. 朝裏去是一座長滿了相思樹的小山, 這一邊的堤岸上, 則爬滿了綠油油的青草. 堤岸稍稍寬廣一點的地方, 四株高大的芒果樹, 給四周造出一片寬闊而涼快的蔭涼地. 草原上, 有幾隻水牛和黃牛, 啃著草慢吞吞的走動著. 不時有烏鶖停歇到水牛頭上來, 山上的樹林裏則棲息著數百隻白鷺, 遠遠的望過去, 彷彿開滿了一樹樹的白花. 那是一片靜謐而悠然自得的景色. 我對於短時間內能夠在這個地方鬆弛一下在東京的學校裏繃得太緊的神經, 深感幸福.

同時, 這口池塘的水又涼又乾淨, 因而我整個的暑假, 幾乎可以說天天都在這裏消磨過去. 一開始我連十公尺也游不到, 但一個月以後, 竟也可以從從容容的游完一百公尺了. 蒼白的面色也變得如同一個黑鬼, 身體也強狀了起來.

我每天到這兒來避暑, 不覺間同阿玉交上了朋友. 這是比這片大自然的美景益加令我高興的一件事.

阿玉是個漂亮的農家女孩, 尤其在牛背上的那副模樣兒, 簡直就是天使一個. 同時, 她又是個手不釋卷的可佩的姑娘. 騎著牛到這兒來的時候, 她那雙手始終離不開書本, 當其他放牛的孩子窩在芒果樹下, 用磨成銅板大的瓦片學著賭博的時候, 阿玉也總是離開大夥兒, 一個人躲到角落裏看書.

一天, 我對著躲在芒果樹下看書的這個可佩的少女搭訕道:“小姑娘, 可佩的小姑娘. ”

聽到我的呼喚, 那女孩就害羞的把書本塞入懷裏, 一溜煙似的跑掉了. 她跑往草原那邊, 攀到正在悠哉悠哉的啃著青草的牛背上, 走向雜樹林那邊的草原上去了. 她那副天真浪漫的樣子, 不由得令我笑將出來.

我再度跳進池塘裏游泳, 心想, 難得有這麼孜孜不倦的女孩, 一面爬上對岸, 只見她騎在一面吃草、一面漫步的牛背上, 一心一意的看書.

那以後, 每天碰面的時候, 我總是親切的同她攀談, 她於是逐漸習慣下來, 也就不在跑開了. 後來她告訴了我她的名字, 又說小學三年級下學期, 當她父親要她停學在家照管水牛的時候, 她曾經悲傷的哭過.

“為什麼妳要停學呢? 妳父親也未免太不明事理了............. ”

我說這話原是想安慰她的, 她卻噙起眼淚說:“不, 我父親才不是不明事理呢. 他要我停學的時候, 他自己也哭了. 是因為我媽死了, 沒有人照管牛了嘛. ”

“妳母親過世了! 那可真慘了! 那可真慘了! ”我重複著說.

由於阿玉眼看著就要哭出來, 看著她那張臉龐, 我也禁不住感到悲傷, 只得別過臉去.

之後的一個多禮拜當中, 我們每天都離開大夥兒, 在樹底下天南地北的閒聊. 她雖然只有十二歲, 卻很能記得家裏發生過的大小事情, 且儼然以一副大人的口氣敘述給我聽. 她告訴我, 他父親為了避免地主收回佃耕地, 她告訴了我當客運公司的公共汽車通車之後的道路修補工作, 以及建造某某工程時候的苦況.

“這個就是那個時候留下來的!”她嘆口氣, 給我看了看大腿上的傷痕, 但緊接著又羞怯的用滿是補釘的褲筒遮住.

她精神可佳的表示, 她準備努力讀書, 以安慰她可憐的父親, 因而那以後我便盡可能不去打擾她讀書, 同時, 自己也把書本帶來閱讀. 遇到她有不懂的地方, 就替她詳加解釋. 她輟學以後也不過只過了一年的樣子, 如今讀的卻是五年級的課本. 據她說, 在校時候每學期都拿第一名, 而她的確也是個領悟力強而又記性好的女孩子. 書本是從鄰家的小朋友那裏借來的, 因為買不起筆記簿和鉛筆, 只得撿些堅硬的地面, 用小樹枝默寫或演算算術. 我把弟弟看過的小學五年級的舊雜誌拿來送給她, 她不知有多快樂的翻閱著, 然後把我寂寞的撇在一旁邊, 沉迷的讀下去.

不久, 阿玉呼然不再到山腳下來了. 接連兩天不見她的人, 令我非常的擔心, 便於歸途中造訪她的家. 她家座落於小部落靠左的地方. 整幢屋子就像要倚靠到竹叢上去一般的傾斜著. 茅草屋頂上殘留著這次的颱風肆虐過的痕跡. 想是抽空兒整修的罷, 屋頂的三分之一覆蓋著甘蔗葉, 上面用竹劈子鎮壓著. 前院不見一個人, 我於是繞到後院去, 發現阿玉像個當家主婦那樣, 一會兒煮地瓜稀釋, 一會兒餵豬的忙碌著. 看到了我, 她微微笑, 但緊接著又出現悲傷的樣子:“您來了, 請坐. ”說著遞過來一張已經開始搖幌的凳子.

“爸爸呢?”

“築路去了. ”她一面回答, 一面忙著呼呼呼呼的吹火, 接著又奔到嗚嗚哼叫的小豬那邊去餵牠們.

她所謂的“築路去了”, 乃是指著整修道路而言. 豬圈隔壁好像就是牛欄, 卻不見水牛的影子. 我走進豬圈, 問道: “這幾天怎麼沒有到水塘那邊去放牛?”

“水牛賣掉了. ”

“怎麼連水牛也賣掉了? ”

“因為我們繳不出佃租............不繳佃租, 放租地就會給收回去.......... ”說著說著, 她終於哭了出來.

“唔!”

我很感悲哀. 想起了幾天前在報紙上看到的標題 (水牛的輸出) 那篇報導. 報上說, 數以千計的水牛替代毛豬往華南輸出, 可以促進產業的發展, 但直到此刻, 我才明白過來要從一向只把水牛當作耕牛飼養的台灣輸出那麼多的水牛, 不僅談不上促進產業的發展, 反而只把疲弊已極的農村情況, 真實的反應出來罷了.

這時, 阿玉的父親大喘著氣走了進來, 把手裏的鋤頭扔到一邊去.

他眼看著就要倒下去的樣子. 阿玉連忙用臉盆打來熱水, 送到父親跟前去. 天已經完全黑了下來. 我的內心一片黯然. 她父親帶著納悶的神情不住的打量我, 我只好告辭而歸. 我走在路上, 不由得陷入深思裏, 尋思如何幫助被打入溝渠的這棵幼芽, 獲得一個茁長的機會.

第二天起, 我不再到水塘去游泳. 一想到那父女倆的慘況, 再喜愛的游泳, 也變得毫無樂趣, 那片幽美秀麗的池光山色, 也不再讓我感到快樂了. 我一整天在床上左思右想, 卻絲毫想不出辦法來. 到了下午, 由於躺著很無聊, 便起來在院子裏轉來轉去, 人就是沒法安靜下來.

我把毛巾纏上脖子走向水塘. 山光水色幽美如昨, 但那份怡人幽靜, 這天卻令我感到深沉的寂寞. 我在堤岸上來回徬徨, 始終打不起下水游泳的興頭. 不一會兒我覺得頭痛起來了, 便取下纏在脖子上的毛巾, 箍著綁在頭上, 走向放牛的孩童們正在歇息的芒果樹下. 平時總是學著賭博, 囂鬧個不停的村童們, 今天似也顯得有幾分落寞. 淘氣大王阿明直挺挺的躺在草地上, 也有兩三張熟面孔不見在場, 其它的孩童則壓根兒忘記了賭博那回事那樣, 有的傻愣愣的坐著, 有的則歪躺在那裏.

為了排遣自己內心的寂寞, 我搖醒了淘氣大王阿明: “喲, 你們今天可真老實啊. ”

阿明張開眼睛望了望我, 但立刻又閉上眼睛躺了下去. 我益感寂寞的站了起來, 胡亂的走來走去, 望望草原那邊, 就連水牛都彷彿不勝寂寞的在那裏吃著草. 這真是奇怪了, 我納悶的看著, 終於驚訝的發現那些水牛顯得落寞的原因. 原本平時比黃牛的數目多得多的水牛, 這天變得少多了. 悠悠漫步的水牛, 只要數量多, 總也會給人一種很熱鬧的感覺, 如今突然減少, 儘管牠們的活動並沒有變化, 卻給人一絲落寞的悵惘.

“這些孩子也是被搶走好玩伴的一夥了. ”我直覺的感覺著: “這麼一來, 村子裏可就慘啦. ”突然之間同眾多的知心好友死別了的那種刮心的寂寞, 從心底裏侵襲上來.

我無法在待下去, 連忙逃回家裏. 然而, 等候在家裏的, 並不是可以安慰我的事物. 這樁事在我的內心種下了反抗的種子. 而無以排遣的我這份反抗心, 又使的我更加的寂寞, 更加的痛苦. 我坐立難安的奔回自己的房裏, 但內心的苦惱卻只有越來越甚. 正如被拐子硬逼著同所愛的人們生離了的人那樣, 我同時經歷了不安、寂寞、和憤怒. 原來, 我父親把阿玉弄到家裏來當作丫環, 作為抵押. 據說, 阿玉的父親為張羅要償還給他地主的兩石稻穀錢, 和為了能夠繼續承租下去而做的其他種種準備, 需要一筆五十圓的整錢. 單是這樣的話, 倒沒什麼, 壞就壞在父親經常把這一類的小姑娘買回家裏來, 到了那些女孩長大到十五六歲的時候, 便奪去她們的貞操, 使她們變成自己的小妾. 家裏現有的三個小妾就是這麼來的. 我咬緊牙關, 在床上輾轉的忍受著痛苦的煎熬. 因為我曉得阿玉的父親不太有可能張羅到五十圓這整筆錢, 叫自己女兒恢復自由的一天. 那末, 阿玉已經就等於被我父親買回來作小妾了.



“菊花開的時”


http://tw.streetvoice.com/music/user-song.asp?au=2761

菊花開的時, 阮攏會想起汝, 想起汝瘦瘦的身軀, 偎佇水牛邊.
菊花開的時, 阮攏會懷念汝, 懷念汝天真的年紀, 親像可愛的花蕊.
汝逐工牽著水牛, 牽去山腳去吃草, 閣一面看冊, 看甲日頭落山.
暗時返去煮飯飼豬, 無閒佇厝後, 閣會記給恁老父捧水洗面, 汝實在有影有孝.
烏鶖烏鶖嘎嘎啾, 白露絲腳勼勼, 水牛水牛黑白泅, 跌落溝仔底搵豆油.


後來水牛賣掉, 阮看汝目屎一直流, 恁阿爸閣欠人五十塊, 煞借錢借來阮兜.
阮老父竟然給汝買起來作細姨, 乎阮真想欲哭, 這是啥麼天年, 阮真正想欲離家出走.


(口白: 李坤城)
彼年汝才十二歲 著予阮心內非常敬佩
彼年汝才十二歲 煞予阮心內非常怨慼


菊花謝的時, 阮攏會想起汝, 想起汝瘦瘦的身軀, 甲活潑的智慧.
菊花謝的時, 阮攏會懷念汝, 懷念汝天真的年紀, 親像花蕊遐擬水.



這首“菊花開的時” 由李坤城作詞、陳明章作曲, 收錄在楊逵的文學紀念專輯--《鵝媽媽出嫁》, 最早在1993年10月由水晶唱片出版

錄製時間
1993年9月16日 PM 3:00
地點: 台大視聽小劇場
楊逵紀念音樂會

秋天的野菊花
詞/ 鄧志鴻 曲/ 鄧志浩
此曲原發表於1977年
鄉音四重唱專輯

賣花阿婆
詞/ 李坤城 曲/ 蕭福德
這首歌是紀念楊逵的妻子葉陶女士
她出生富裕的保正家庭
二十歲辭去教職 投入抗日運動
在家人反對下與楊逵結婚
蜜月即在監牢度過
晚年 楊逵從綠島回來
他們搬到台中市郊 大肚山上
經營東海花園
楊逵負責耕地 種花 帶小孩
活潑的葉陶則外出賣花
因此有賣花阿婆的雅號

玫瑰 完整版
詞/ 林良哲 曲/ 朱約信
這首歌是首次發表於辦桌專輯

送報伕
詞/ 李坤城 曲/ 朱約信
送報伕描述台灣青年
家中土地受日本殖民政府侵奪 無法生存
赴日求學 謀得送報伕的工作
卻受派報老闆欺壓剝奪
最後聯合受害者反抗 才獲賠償
1934年送報伕入選東京 (文學評論) 第二獎
(第一名從缺)

鵝媽媽要出嫁
詞/ 林良哲 曲/ 朱約信
藉由小說諷刺日本皇民化口號 (共存共榮)
劇中描述醫院院長前來花園買龍柏
卻藉口強要小孩心愛的母鵝
多方刁難不予其收帳

春光關不住
詞曲/ 黃靜雅
1976年國中國文教科書 第六冊
收錄壓不扁的玫瑰
這是日據時代第一次有台灣文學家作品編入
原題是 春光關不住
因國立編譯館認為不雅 而將其改名

菊花開的時
詞/ 李坤城 曲&唱/ 陳明章
此曲紀念楊逵小說 水牛
描寫日據時代台灣的農村小女孩 阿玉仔
不幸的遭遇經過

壓袂扁的玫瑰
詞曲/ 林心智

四季紅
詞/ 林臨秋 曲/ 鄧雨賢
為楊逵戲劇 (赤崁拓荒) 配樂

牛犛分家
詞/ 楊逵 曲/ 農家好
用於楊逵街頭劇 牛犁分家

少年彼當時
詞/ 楊逵 翻自電影翠堤春曉
曲/ 小約翰 史特勞斯歌劇 (吉普賽男爵)

看國旗風翻
詞曲/ 國民黨

豐年舞
詞/ 楊逵 曲/ 客家民謠

駛犁歌
詞/ 楊逵整理自傳統歌謠
戲劇 (赤崁拓荒) 配樂及光復進行曲配樂

愚公移山
詞/ 楊逵 曲/ 李雙澤
原是楊逵於1977年發表的詩作
三個臭皮匠

<資料來源-----楊逵專輯 文案朱約信>



有關楊逵的書目  
鵝鳥之嫁人/ 台北三省堂
送報伕/ 新聞配達夫/ 台北台灣評論社
鵝媽媽出嫁/ 台南大行出版社
鵝媽媽出嫁/ 台北香草山出版社
羊頭集/ 台北輝煌出版社
送報伕/ 遠景出版社
綠島家書/ 台中晨星出版社
壓不扁的玫瑰/ 前衛出版社
楊逵戲劇集/ 和森文化出版社
楊逵畫像/ 筆架山出版社 林梵著
楊逵的人與作品/ 民眾日報出版社
楊逵的文學生涯/ 前衛出版社 新台灣文庫(七)
楊逵影集/ 鍾理和文教基金會



.

20080728

Tess and Angel come to Stonehenge

Tess of the D'Urbervilles (黛絲姑娘, 英國電視迷你影集, 1998)
Hardy, Thomas (原著, 1891)




Tess of the D'Urbervilles - Comptine d'un autre eté



Tess of the d'Urbervilles (1998) - "It's Too Late"




















Stonehenge,

恆定久遠 .....


0

20080726

Ten Minutes Older


當生命陷落時, 身邊總有愛我的人會適時地, 小心呵護地提攜著前進...
謝謝你們的出現, 充實著生命一切的美好!
而我希望, 你們更幸福... 我愛你們!



Ten Minutes Older - the Trumpet & the Cello
Jim Jarmusch's INT. Trailer. Night - Goldberg Variations


0

20080717

Emerson String Quartet (艾默森弦樂四重奏)


幾天前與好友敘舊, 順道跑回誠品大統音樂館見見其他好友, 於是又買了二套古典CD, 這月已經失血許多錢購買影音商品了, 音樂常是我現實中, 無助與混亂時的必要救贖.....

其中之一, Emerson String Quartet play SCHUBERT 是因為幾天前聽完 Alban Berg Quartet 音樂會後想再一次做音樂詮釋比較. 並對 Schubert 的晚期作品有了些興趣想再聽聽, 但老實說聽完這套CD, 還是覺得喜歡 Alban Berg Quartet 的演奏風格與詮釋手法, 音色協調, 織體深沈, 精練, 將作品的表現宏大具張力與質量感. 而 Emerson String Quartet 則較為流行, 織體稍嫌薄弱, 使得 Schubert 弦樂作品聽起來較不深刻, 幸有 Mstislav Rostorpovich 的演奏參與, 讓我仍有覺其聆聽收藏的價值.



Emerson String Quartet (艾默森弦樂四重奏)



SCHUBERT: The Late Quartets; Quintet / Emerson String Quartet/ Mstislav Rostorpovich
舒伯特 (羅沙蒙), (死與少女), (弦樂五重奏)/ 艾默森四重奏/ 羅斯托波維契




Schubert String Quintet in C II Adagio Part 1


Schubert String Quintet in C II Adagio Part 2



The Little Match Girl--OSCAR NOMINATED SHORT FILM (艾默森弦樂四重奏演奏)



Released: February 12, 2007
NOW AVAILABLE ON iTUNES

Disney's Oscar-nominated short film features the Emerson String Quartet's rendition of Borodin's String Quartet No.2: Third Movement: Nottorno (Andante). Based on the tale by Hans Christian Andersen, The Little Match Girl is the heartbreaking story of a young girl struggling to survive as a street vendor in 18th-century Europe.


20080712

Sigur Ros

Always on my mind



Elvis Presley - Always on my mind



Chris de Burgh - Always On My Mind


Always on my mind

Elvis Presley

Maybe I didn't love you quite as good as I should have
Maybe I didn't hold you quite as often as I could have
Little things I should have said and done
I just never took the time
You were always on my mind
You were always on my mind

Maybe I didn't hold you all those lonely, lonely times
And I guess I never told you
I'm so happy that you're mine
If I made you feel second best
I'm sorry, I was blind
You were always on my mind
You were always on my mind

Tell me, tell me that your sweet love hasn't died
Give me, give me one more chance to keep you satisfied




永在我心中

貓王 (安德森 譯)

也許我沒有好好的愛你
也許我不常擁抱你
每一件該說、該做的事
我從沒有花時間去做
但你永遠在我心中
你永遠在我心中

在寂寞時光裡,我也許沒有擁抱著你
我想我從沒告訴過你
我很高興你屬於我
如果我讓你感覺不是最好的
抱歉,我是盲目的
但你永遠在我心中
你永遠在我心中

告訴我,你那甜美的愛尚未逝去
再給我一次機會來滿足你





牯嶺街少年合唱團

牯嶺街少年殺人事件/ 楊德昌 & 牯嶺街少年合唱團/ 王柏森 (1991)



Cat Singing 'Why' by Frankie Avalon



Why - 牯嶺街少年合唱團


Why

I'll never let you go. why? because I love you.
I'll always love you so. Why? because you love me.
No broken hearts for us, cause we love each other.
And with our faith and trust, there could be no other.
Why? cause I love you. Why? cause you love me.

I think you're awfully sweet. Why? because I love you.
You say I'm your special treat. Why? because you love me.
We found a perfect love. Yes, a love that's yours and mine.
I love you and you love me all the time.

I'll never let you go. Why? because I love you.
(yes, I love you)
I'll always love you so. Why? because you love me.
(yes, you love me)

We found a perfect love. Yes, a love that's yours and mine.
I love you and you love me.
I love you and you love me.
We'll love each other dear forever.



Why-Frankie Avalon 原唱




Rosie N the Originals - Angel Baby

John Lennon - Angel Baby


Angel Baby

It`s just like heaven
Bein' here with you
You're like an Angel
To good to be true

But after all
I love you, I do
Angel Baby
My Angel Baby

When you are near me
My heart skips a beat
I can hardly stand on
My own two feet

Because I love you
I love you, I do
Angel Baby
My Angel baby

Ooo oo I love you
OO oo I do
No one could love you
Like, I do

wooo Whooo whooWhoo WHOO
WooWhoooWhoo

Please never leave me
Blue and alone
If you ever go
I`m sure you`ll come back home

Because I love you
I love you, I do
Angel baby
My Angel baby

It`s like heaven
bein' with you dear
I could never stay
away without you near

Because I love you
I love you, I do
Angel Baby
My Angel baby

Wooohoo I love you
Whooohoo I do
No one could love you
Like I do

Woooo whooo who







Poor Little Fool - 牯嶺街少年合唱團

Ricky Nelson Tribute: Poor Little Fool 原唱




Elvis Presley - Don't Be Cruel



20080711

牽掛 & 你說過



詞, 曲/ 洪小喬 唱/ 黃仲崑

數著片片的白雲 我離開了你
卻把寸寸的相思 我留給了你
牽掛的是紅著眼的妳
放心不下也是愛哭的妳

數著片片的楓葉 我離開了你
卻把寸寸的芳心 我留給了你
牽掛的是遠離的妳
放心不下也是孤獨的妳




詞, 曲/ 洪小喬 唱/ 黃仲崑

你說過要到 很遠的地方 去尋求你的理想
像一隻孤獨的海燕 海闊天空任你翱翔
就帶著那句親切的叮嚀 和那顆執著的心靈
莫忘了從遠方回來的時候 要告訴我許多故事

你說過要到 很遠的地方 去尋求你的理想
像一個遊唱的詩人 四海為家任你流浪
就帶著那支心愛的吉他 和那頂低垂的寬帽
莫忘了從遠方回來的時候 要送給我一頁詩篇


Schubert - The Trout' Quintet 鱒魚五重奏 Bravo!!!

Quintet in A Major for Piano and Strings, Op. post. 114, D. 667 "The Trout"


I. Allegro vivace
II. Andante
III. Scherzo. Presto - Trio
IV. Theme & Variations. Andantino
V. Finale. Allegro giusto


Franz Schubert ''The Trout' Quintet (documentary)
紀錄片 (1969 performance at the Queen Elizabeth Hall in London)


Daniel Barenboim (鋼琴, 26歲, 以色列人)
Jacqueline Du Pré (大提琴, 24歲, 英國人, 與 Daniel 是夫妻檔)
Zubin Mehta (低音貝斯, 26歲, 印度人)
Itzhak Perlman (小提琴, 23歲, 以色列人)
Pinchas Zukerman (中提琴, 最年輕, 21歲, 以色列人)



(documentary) 1


(documentary) 2


(documentary) 3


(documentary) 4


(documentary) 5 主題與變奏


(documentary) 6

Bravo!!! Bravo!!! Bravo!!!




Schubert's Lied 德文藝術歌曲

Fritz Wunderlich (溫德利希) sings 4 Schubert Songs (Lieder)

1. Heidenröslein (野玫瑰, 1815)
2. Die Forelle (鱒魚)
3. An Silvia
4. Das Wandern (Wandering) from Die schöne Mullerin (美麗磨坊少女)






Schubert - Schwanengesang, D. 957: No. 4. Ständchen (Serenade) / 天鵝之歌 (小夜曲)


Marian Anderson- Schubert- Ständchen D. 957 no. 4

Ständchen

Gruppe: Franz Schubert
Album: Schwanengesang

D 957
by Ludwig Rellstab (1799-1860)

Leise flehen meine Lieder
Durch die Nacht zu dir;
In den stillen Hain hernieder,
Liebchen, komm zu mir!

Flüsternd schlanke Wipfel rauschen
In des Mondes Licht;
Des Verräters feindlich Lauschen
Fürchte, Holde, nicht.

Hörst die Nachtigallen schlagen?
Ach! sie flehen dich,
Mit der Töne süßen Klagen
Flehen sie für mich.

Sie verstehn des Busens Sehnen,
Kennen Liebesschmerz,
Rühren mit den Silbertönen
Jedes weiche Herz.

Laß auch dir die Brust bewegen,
Liebchen, höre mich!
Bebend harr' ich dir entgegen!
Komm, beglücke mich!




0

Schubert - Death and the Maiden 死與少女

Schubert - Death and the Maiden Quartet (1824)


1. Allegro, in D minor and common time
2. Andante con moto, in G minor and divided common (2/2) time
3. Scherzo: Allegro molto, in D minor and 3/4 time
4. Presto, in D minor in 6/8



Alban Berg Quartett / Schubert - Death and the Maiden


part 1


part 2


part 3


part 4


part 5


part 6



D.531,Op.7-3 (1817) (Der Tod und das Madchen)




Regine Crespin - Schubert's Der Tod und das Madchen