20080519

Hello Hammerheads





愚笨如我.....



20080517

So Sad


Gregorian - So Sad


When I am Dead, My Dearest




by Christina Georgina Rossetti
(1830-1894)



When I am dead, my dearest,

Sing no sad songs for me;

Plant thou no roses at my head,

Nor shady cypress tree:

Be the green grass above me

With showers and dewdrops wet;

And if thou wilt, remember,

And if thou wilt, forget.



I shall not see the shadows,

I shall not feel the rain;

I shall not hear the nightingale

Sing on, as if in pain:

And dreaming through the twilight

That doth not rise nor set,

Haply I may remember,

And haply may forget.








【詩】徐志摩〈歌〉(1928 譯)‧【作曲】羅大佑 (1974)

--原詩Christina Georgina Rossetti






當我死去的時候 親愛的

你別為我唱悲傷的歌

我墳上不必安插薔薇

也無須濃蔭的柏樹



讓蓋著我的青青的草

淋著雨也沾著露珠

假如你願意請記著我

要是你甘心忘了我



在悠久的昏暮中迷惘

陽光不升起也不消翳

我也許 也許我還記得你

我也許把你忘記



我再不見地面的清蔭

覺不到雨露的甜蜜

我再聽不見夜鶯的歌喉

在黑夜裡傾吐悲啼



在悠久的昏暮中迷惘

陽光不升起也不消翳

我也許 也許我還記得你

我也許把你忘記



Philip Glass /Einstein On The Beach

Minimalism



Philip Glass / Einstein On The Beach





Einstein on the Beach - Dance 2





einstein on the beach - mr bojangles on baglama





Arvö Pärt









Arvo Part - spiegel im spiegel - Sueño de Angel





Arvö Pärt. "Agnus Dei"



Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, miserere nobis.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, miserere nobis.
Agnus Dei, qui tollis peccata mundi, dona nobis pacem.




dolor ....每當聽了Arvö Pärt的部份作品, 我的心既悲傷又絕望..... Agnus Dei









Arvo Pärt : 24 Preludes for a Fugue





(1 of 29)





(2, 3, 4 of 29)





(5, 6, 7 of 29)





(27 of 29)




Flow my tears

by John Dowland (1563-1626) 道蘭


文藝復興時期 John Dowland (1563 - 1626) 道蘭

常被認為是英國有史以來最偉大的歌曲作曲家, 也是當時歐洲最著名的魯特琴家, Dowland擅長將辭曲巧妙地配搭, 細緻的融合在當事無出其右者, 他的器樂曲, 多與其歌曲相關, 有名的Lachrymae 改編自歌曲’Flow, my teares' (1600), 其廣為流傳的程度由文學作品中多次提到可見一般, 由於得不到英國女皇的親睬, Dowland屢次周遊歐洲大陸, 曾是丹麥王Christian IV的宮廷魯特琴師, The Frog Galliard , galliard是三拍子輕快的舞曲, frog是誰? 現在已無明確的證據.
(文藝復興時期魯特,比維拉音樂演奏與介紹 by Dr. Ruey Yen)



Flow, my tears, fall from your springs!
Exiled for ever, let me mourn;
Where night's black bird her sad infamy sings,
There let me live forlorn.

Down vain lights, shine you no more!
No nights are dark enough for those
That in despair their lost fortunes deplore.
Light doth but shame disclose.

Never may my woes be relieved,
Since pity is fled;
And tears and sighs and groans my weary days
Of all joys have deprived.

From the highest spire of contentment
My fortune is thrown;
And fear and grief and pain for my deserts
Are my hopes, since hope is gone.

Hark! you shadows that in darkness dwell,
Learn to contemn light
Happy, happy they that in hell
Feel not the world's despite.





Alfred Deller canta "Flow my tears"





Andreas Scholl canta "Flow my tears"





Sting / Songs from the Labyrinth 迷宮之歌 (2006)


★艾丁‧卡拉瑪佐夫(Edin Karamazov)/ 魯特琴、弧形魯特琴



The The


This is the day (1984)





Empire Records O.S.T - Rooftop Dance Scene (1995)





That Was the Day






R.E.M.


Losing My Religion (1991)





Low (1991)





Endgame (1991)





Shiny Happy People (1991)





Near Wild Heaven (1991)





Belong





Everybody Hurts





Bang And Blame





R.E.M.'s Love Is All Around







20080516

拉丁美洲巴西Samba到Bossa-Nova


Stan Getz & Joao Gilberto - Corcovado (1963)





Stan Getz & Astrud Gilberto - The Girl From Ipanema (1964)










Samba da Bencao - Bebel Gilberto






Dr. Ruey Yen, Guitarist, Lutenist and Musicologist/ 世界音樂